ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ 2026
ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΕΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΟ ΜΑΘΗΜΑ «ΛΑΤΙΝΙΚΑ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ»
Γ΄ ΗΜΕΡΗΣΙΩΝ ΚΑΙ ΕΣΠΕΡΙΝΩΝ ΓΕΝΙΚΩΝ ΛΥΚΕΙΩΝ
Από την Κεντρική Επιτροπή Εξετάσεων δίνονται οι παρακάτω ενδεικτικές απαντήσεις των θεμάτων και υπενθυμίζεται ότι κάθε απάντηση τεκμηριωμένη είναι αποδεκτή.
Α1. Μετάφραση
Μονάδες 20
B1. 1.γ, 2. α, 3. β, 4. α, 5. β
Μονάδες 10 (5 X 2)
B2. 1.ε, 2. ζ, 3. α, 4. γ, 5. δ
Μονάδες 10 (5 X 2)
Γ1. senatus
rura
earum
dotium
illa
aequius, aequissimum
popule
virorum
cultello tonsorio
ancillae
certe
talia consilia
Μονάδες 15
Γ2α.
elapso → elabi
vocatus → vocari
molientem → moliri
Μονάδες 6
Γ2β. scribendi
discedamus
absens
acceptum
conferto
exegimus
interficiet
vulnerabatis
venissent
Μονάδες 9
Μονάδες 15
Δ1α. ab eo: εμπρόθετος προσδιορισμός του ποιητικού αιτίου στο desertum esse
curari: υποκείμενο στο placuit
semper: επιρρηματικός προσδιορισμός του χρόνου στο exigeret
uxor: παράθεση στο Porcia
temerarium : επιθετικός προσδιορισμός στο factum
amoris: γενική αντικειμενική στο indicium
Μονάδες 12
Δ1β. Romae
Athenis
Carthagine
Μονάδες 3
Μονάδες 15
Δ2α. qui non fateatur:
Δευτερεύουσα επιρρηματική χρονική πρόταση (μονάδα 1), λειτουργεί ως επιρρηματικός προσδιορισμός του χρόνου στο ρήμα της κύριας πρότασης poposcit. (μονάδα 1). Εισάγεται με τον ιστορικό - διηγηματικό cum, ο οποίος υπογραμμίζει τη βαθύτερη σχέση της δευτερεύουσας με την κύρια πρόταση και δημιουργεί μια σχέση αιτίου και αιτιατού ανάμεσά τους (μονάδα 1). Εκφέρεται με υποτακτική (cognovisset), καθώς είναι φανερός ο ρόλος του υποκειμενικού στοιχείου. Συγκεκριμένα, με υποτακτική υπερσυντελίκου, γιατί εξαρτάται από ρήμα ιστορικού χρόνου (poposcit) και δηλώνει το προτερόχρονο στο παρελθόν, σύμφωνα με την ακολουθία των χρόνων (μονάδες 2)
Σύμπτυξη: viri sui consilio de interficiendo Caesare cognito.
(Μονάδες 2)
Μονάδες 7
Δ2β. α. ut eam obiurgaret (Μονάδες 3 )
β. eam obiurgatum (Μονάδες 2)
γ. eius obiurgandae causa gratia (Μονάδες 3 )
Μονάδες 8
Μονάδες 15